В лето 1*.. года от Рождества Христова я Филлипп д' Моргенштерн славный потомок Хьюго д'Моргенштерна участника битвы при Гастингсе, после который именуемый Лютым вступил в орден именуемый госпитальерами и отправился в святую землю вместе с вновь вступившими братьями, дабы преклониться перед гробом Господнем. Мы шли через былое величие восточного Рима. Богатые долины растилались перед нами. Вместе с братьями, число которых составляло 6, так же находились пешие сержант, кои в воинском искусстве мало уступали истинным рыцарям. На землях Эфеса к нашей группе обратился местный барон с просьбой помочь ему в мелкой ссоре с другим лордом соседних земель. За что пообещал на 3 дня отдать на разгоабление вражеский городок. Мы с радостью согласились. Вместе с нами на вразумительный разговор отправились: смешные чёрнявые ребята с гор, лёгкая конница на маленьких лошадях с дротиками, пешие лучники в цветных одеждах и конные лучники называемые тар тар или тюр тюр. Нам предстояло сойтись с нормандскими рыцарями, подлыми наймитами, запятнавшими свою рыцарскую честь грязными еретиковскими деньгами.
Мы встретились близ небольшого хутора, но богатого живностью.
In the summer of the 10th year of Our Lord, I am Phillip d 'Morgenstern, a glorious descendant of Hugo d'Morgenstern, a participant in the Battle of Hastings, after which the Fierce One joined the order called the Hospitallers and went to the holy land together with the newly joined brothers in order to bow before the Holy Sepulchre. We were walking through the former greatness of eastern Rome. Rich valleys stretched out before us. Together with the brothers, whose number was 6, there were also a foot sergeant, who were not inferior to true knights in the military art. On the lands of Ephesus, a local baron approached our group with a request to help him in a minor quarrel with another lord of neighboring lands. For which he promised to give an enemy town for 3 days to be raided. We gladly agreed. Together with us, funny dark-haired guys from the mountains, light cavalry on small horses with javelins, foot archers in colored clothes and horse archers called tar tar or tyr tyr went to a clear conversation. We had to get together with the Norman knights, vile hirelings who had stained their knightly honor with dirty heretical money.
We met near a small farm, but rich in livestock.
С левого фланга шли пешие братья.
Черненькие дротикометатели
Владыка местных земель
Конные братья ( автор второй справа)
Вид сверху. Слева пешие братья, по дороге конные, справа по полям застрельщики конные и пешие
Новые измерители
Братья ворвались в деревню
Пехота идет по полям
Конные вражеские рыцари не выдержали и атаковали врага
Но и от врагов осталось немного ...
Последний защитник империи
Погиб в схватке...
Братья яростно атаковали копейщиков
Мы бились яростно, но врагов было в 5 раз больше
И нам пришлось отступить
А за спинами копейщиков после панического отступления вернулся главный ромей
Мы в решительной атаке отомстили зп братьев
Вперед!!!
Impressive battle, nice figures and terrain
ОтветитьУдалитьGreetings from Warsaw
Безумие прямо какое то!!!
ОтветитьУдалитьПобедил то кто? Только не говори что дружба 8)))
Победили враги :))
УдалитьА вот автор второй справа оказался выжившим, потому что был во втором ряду?
ОтветитьУдалитьПатаму шо быстрый как заяц :)
УдалитьИван, спасибо за прекрасную игру и шикарный отчёт! Отлично провели время, правила годные, надо продолжать!
ОтветитьУдалитьТебе спасибо!
Удалить